top of page

뉴욕시, 한국어 포함 11개 유권자 언어 지원

ree


<앵커> 뉴욕시가 영어가 익숙하지 않은 유권자들도 불편 없이 투표할 수 있도록 다양한 언어 지원 서비스를 강화합니다. 자세한 소식 김소영 기자가 전해드립니다.




본선거를 앞두고 뉴욕시 시민참여위원회(CEC)가 다국어 유권자 지원 프로그램을 확대했습니다. 뉴욕시 시민참여위원회CEC는 영어 사용에 어려움이 있는 유권자들도 적극적으로 투표에 참여할 수 있도록 ‘유권자 언어 지원(Voter Language Assistance, VLA)’ 프로그램을 운영하고 있습니다.



이 프로그램을 통해 본선거 당일 88개 투표소, 그리고 조기투표 마지막 이틀 동안 42개 투표소에서 한국어를 비롯한 11개 언어 통역 서비스를 제공합니다.


통역사는 현장에서 투표 안내문을 구두로 번역하고, 유권자와 투표소 직원 간 의사소통을 돕는 역할을 합니다.



CEC는 각 지역별 언어 서비스 제공 여부를 언어별 인구 비율, 영어 미숙 인구 수, 투표 가능 연령대 비중 등의 데이터를 바탕으로 결정했습니다.


특히, 한국어 통역은 퀸즈와 브루클린 지역에서 선거관리위원회(BOE)가 이미 제공 중이며, CEC의 서비스는 이를 보완하는 형태로 운영됩니다.



유권자들은 CEC 공식 웹사이트에서 자신이 속한 투표소가 언어 지원 대상인지 확인할 수 있으며, 한국어로 번역된 유권자 권리 안내문도 온라인에서 열람할 수 있습니다.



또한, 현장에서 “통역이 필요하다(Need an interpreter)”고 요청할 수 있으며,


영어가 익숙하지 않은 유권자는 가족이나 지인을 동반해 통역을 받을 권리도 있습니다.



본선거는 11월 4일 화요일, 조기투표는 11월 2일까지 진행됩니다.


유권자들은 선거관리위원회 웹사이트(findmypollsite.vote.nyc)를 통해 투표소 위치와 운영 시간을 확인할 수 있습니다.



뉴욕시는 “언어가 투표의 장벽이 되어서는 안 된다”며, 모든 시민이 자신의 목소리를 낼 수 있도록 접근성을 높이겠다고 밝혔습니다.




K RADIO 김소영입니다. news@am1660.com


AM1660 K-라디오의 기사와 사진에 대한 무단전재 및 재배포를 금지합니다.

 
 
 

Comments


K-RADIO

Headquarter
209-35 Northern Blvd. #212
Bayside, NY 11361 (Headquarter)
info@am1660.com

Tel: (718) 352 - 1660
Fax: (718) 352 - 1663

New Jersey
530 Main Street #202
Fort Lee, NJ 07024 

Tel: (201) 242 - 1660

  • Youtube
  • Instagram
  • naver

Washington D.C.

3554 Chain Bridge Rd. #306

Fairfax, VA 22030

info@dc1310com

Tel: (703) 273 - 4000

© 2025 K-RADIO LLC

bottom of page